WWT Shows | CLICK TO: Join and Support Internet Horology Club 185™ | IHC185™ Forums |
• Check Out Our... • • TWO Book Offer! • |
Go | New Topic | Find-Or-Search | Notify | Tools | Reply to Post |
IHC Life Member |
I have developed a collection of Wolf Jahn watchmakers' machine tools. I also have a reprint of their Catalog #28, which is in German. There are lots of illustrations and most of it is pretty intuitive but it would be nice to know what some of the terms mean in English. If anyone can help me transltate, I would appreciate it. | ||
|
I can help with some terms, I used to be fluent in German. | ||||
|
IHC Life Member |
To begin with, am I pronouncing the name of the company properly when I say it like "Voolf Yawn"? I assume "Drehstuhl" means Lathe. There are many pages that show various chucks, fittings, and lathe attachments with the heading "Preise der Einzelteile von Drehstuhlen". Pages showing boxed lathe sets with attachments are headed "Praktische Drehstuhl-Zusammenstellungen". Is "vernickelt" nickel plated? If so, I would assume "lackiert" is some other finish(?) Some lathes are described as "schwartz lakiert". From the dimensions associated with them, I would deduce that "Spindelbohrung" is spindle bore, "Spitzenhohe" is throw or clear height of spindle above the bed, and "Wangenlange" is the bed length. Of course, there are many specific terms that describe each individual item but the above terms recur over and over throughout the catalog. Thank you for your help. | |||
|
Hey Christpher,try this www.freetranslation.com | ||||
|
Powered by Social Strata |
Your request is being processed... |